«Una città in cui è sempre inverno, una madre distratta e un figlio che non può permettersi di essere infantile. Hanne Ørstavik racconta sentimenti e corpi che prendono direzioni diverse.»
la Repubblica - Robinson - Nadia Terranova
«Amore è uno di quei libri in grado di riflettere la vita nascosta: mentre lo leggiamo, dopo che abbiamo finito di leggerlo, il nostro modo di scrutare la vita sarà mutato. Come se vedessimo davvero, dove prima non avevamo avuto il coraggio di guardare.»
Marco Missiroli
Amore racconta la storia di Vibeke e Jon che sono madre e figlio, appena arrivati in un paesino dell’estremo nord. È il giorno prima del compleanno di Jon e un luna park è arrivato in città, Jon esce per vendere i biglietti della lotteria e Vibeke va in biblioteca. Da lì seguiamo i due attraversare una serata e una notte di gelido inverno, mentre una crescente irrequietudine si fa strada. Amore dimostra come attraverso il linguaggio ognuno di noi costruisce la propria verità, e come madre e figlio possano vivere ciascuno nel proprio mondo. C’è distanza, non solo tra le persone, ma anche tra ogni persona e sé stessa.
Arriva finalmente in Italia un capolavoro già tradotto nel mondo in più di venti lingue.
la Repubblica - Robinson - Nadia Terranova
«Amore è uno di quei libri in grado di riflettere la vita nascosta: mentre lo leggiamo, dopo che abbiamo finito di leggerlo, il nostro modo di scrutare la vita sarà mutato. Come se vedessimo davvero, dove prima non avevamo avuto il coraggio di guardare.»
Marco Missiroli
Amore racconta la storia di Vibeke e Jon che sono madre e figlio, appena arrivati in un paesino dell’estremo nord. È il giorno prima del compleanno di Jon e un luna park è arrivato in città, Jon esce per vendere i biglietti della lotteria e Vibeke va in biblioteca. Da lì seguiamo i due attraversare una serata e una notte di gelido inverno, mentre una crescente irrequietudine si fa strada. Amore dimostra come attraverso il linguaggio ognuno di noi costruisce la propria verità, e come madre e figlio possano vivere ciascuno nel proprio mondo. C’è distanza, non solo tra le persone, ma anche tra ogni persona e sé stessa.
Arriva finalmente in Italia un capolavoro già tradotto nel mondo in più di venti lingue.
Book details
-
Publisher
-
Original text
Yes -
Language
Italian -
Original language
Norwegian -
Publication date
-
Page count
128 -
Collection
About the author
Hanne Ørstavik
Hanne Ørstavik è nata a Tana, nell'estremo nord della Norvegia, nel 1969. Il suo primo romanzo è del 1994 e ha dato inizio a una carriera di scrittrice e intellettuale tra le più importanti del panorama norvegese ed europeo. Ha pubblicato quindici romanzi e un saggio, ha vinto numerosi premi ed è tradotta in più di trenta lingue. Amore (1997), uscito nel2018 negli Stati Uniti, è stato finalista al National Book Award e ha vinto il Pen Award per il miglior libro in traduzione. Per Ponte alle Grazie ha pubblicato A Bordeaux c’è una grande piazza aperta (2018) e Amore (2019). Dal 2016 vive a Milano.